top of page
  • 執筆者の写真Tami Tomioka

月感詞はJOYFUL!



銀河の新年おめでとうございます。

ハレ暦「月感詞」を担当しているtomiokaです。

月感詞って?と思われてている方、このコラムの最初の記事をご覧くださいね。

簡単に説明をしています。


昨年までの月感詞は文字とその読み、簡単な文字の説明が書かれていました。

今年は、ありませんw

漢字と読み、参考辞書の該当するページ(新訂 字統)が書かれているのみです。


ハレ暦に使っているこの文字は中国で最初にできた文字(甲骨・金文文字と言います)を使用しています。出来立てほやほやの文字なんですね。

だから辞書を読んで意味がわからないとか、どうしてとか思っても当たり前です。

多分作った人たちも、やっと作り上げたものだから。


今使っている日本語だって、私が子供の頃使っていた意味と違っていたり、派生していたりしています。外来語と合わさったり、短縮していたり。造語もどきが沢山ありますよね?

それでも私たちはそれを理解し、使いこなし、日常にしている。

言葉は時代と共に変容しているんですね。

つまり


人と時間が言葉を作っていくんです。


なんだかハレ暦と似ていませんか?

ハレ暦にスケジュールを書き込んでいるときに、チラッと目に入ってくる月感詞、今はそれでいいのだと思います。ある時辞書を見てみたくなる、意味が知りたくなる。そうしたら何かが変化した兆しです。そこにある文字に自分らしい想いが重なっていく気がしませんか?

月感詞、謎解きのように楽しんでくださいね。


一番目の月の月感詞は『良』

字統を見たら、かなりおどろおどろしい意味でびっくりするかもしれませんよ。


素敵な一年になりますように。





《マヤのフクロウ》

閲覧数:58回0件のコメント

最新記事

すべて表示

五月晴れ

催花雨

遠来の客

bottom of page